Serena’s Review: “To Gaze Upon Wicked Gods”

This post may contain affiliate links for books we recommend.  Read the full disclosure here.

Book: “To Gaze Upon Wicked Gods” by Molly X. Chang

Publishing Info: Del Rey, April 2024

Where Did I Get this Book: NetGalley!

Where Can You Get this Book: WorldCat.org | Amazon | IndieBound

Book Description: She has power over death. He has power over her. When two enemies strike a dangerous bargain, will they end a war . . . or ignite one?

Heroes die, cowards live. Daughter of a conquered world, Ruying hates the invaders who descended from the heavens long before she was born and defeated the magic of her people with technologies unlike anything her world had ever seen.

Blessed by Death, born with the ability to pull the life right out of mortal bodies, Ruying shouldn’t have to fear these foreign invaders, but she does. Especially because she wants to keep herself and her family safe.

When Ruying’s Gift is discovered by an enemy prince, he offers her an impossible deal: If she becomes his private assassin and eliminates his political rivals—whose deaths he swears would be for the good of both their worlds and would protect her people from further brutalization—her family will never starve or suffer harm again. But to accept this bargain, she must use the powers she has always feared, powers that will shave years off her own existence.

Can Ruying trust this prince, whose promises of a better world make her heart ache and whose smiles make her pulse beat faster? Are the evils of this agreement really in the service of a much greater good? Or will she betray her entire nation by protecting those she loves the most?

Review: I’m going to review this one in a rather unconventional manner, but when thinking about this read and trying to organize my thoughts into my typical review style, I simply found it all to be too jumbled and all over the place. Moreover, many of my thoughts and feelings have to do with very specific aspects of the books and less to do with overall structure and form of the book.

I’ll give a quick overview here, however: I did not like this book. I thought the writing was incredibly choppy and stilted with broken up sentences galore, the characters largely unlikable and melodramatic to the extreme, and the plotting muddled, leaving readers unsure of what was going on in basic aspects of the world and how they were meant to interpret the actions and feelings of its characters. It simply failed to be a good read for me in almost every way. That said, as always, there are plenty of readers who may enjoy this more! Specifically, readers who focus less on world-building will likely not be as hung up as I was with much of this story. And those who really enjoy Asian fantasy (as I typically do!) might also want to read this. Now, for the rest of this, I’m simply going to label each section with the struggle point I’m going to focus on. First up:

The Author’s Note/Historical Inspiration

This author’s note was included at the beginning of the book, so it’s clear that the author and publisher intended for it to be read before the story itself. In it, the author writes beautifully of listening to her grandfather recount his memories of Unit 731, a unit of the Japanese Army in late 1930s, early 1940s, that committed horrific war crime experiments on the Manchurian people. Now, I always appreciate when author’s include information like this when they are writing a book inspired by true events, but in this case, it only raised more questions with regards to the decision by the author to name the colonizing force “Rome.” To draw attention to the atrocities of the past by creating a fictional version of the tale for modern audiences is a tried and true practice, and like renaming Manchuria “Pangu,” the Japanese forces could have similarly been given a fictional name. And with the inclusion of this author’s note, it would have been clear to everyone what was being discussed.

But to instead take a specific historical event like this that was enacted by one nationality and then write a book and attribute those actions to a completely different real-world country/people is pretty icky. I can’t imagine this choice going over well if something similar had been done with different historical events/groups. For example, writing a book about a colonizing group giving indigenous people blankets covered in disease but then naming that colonizing group, say, Brazil. Nope! Not great! It was also such an easy fix, since Manchuria/ancient China had already been given the fictional name of “Pangu.” Simply do the same and come up with some other fictional name! Not only would this have avoided the “ick” factor we have here, but it also would have made the reading experience more pleasant as a whole. The name “Rome” invokes a very specific picture in most readers’ minds, so to then write a book in which the Romans are zipping around on helicopters and whipping out guns all the time reads as strange. It’s distracting, at best. This lead’s me to my next point, which also starts in the author’s note but than moves into the narrative itself:

“Magic Vs. Science”

There were also some bizarre claims in the author’s note about “science” that really had me raising my eye brows. At one point, the author is reflecting on the past, about how Manchuria/China fought its Western invaders’ bullets with bows and arrows. Now…I’m honestly just confused by this. The note started off talking about Unit 731, so obviously references to bows and arrows make no sense in this context, not even getting to the fact that I don’t believe we’d call the Japanese forces “Western.” But if at this point in the note she’s instead been talking about an earlier point of history (there is no indication that this is the case, however, because the very next sentence is again referencing her grandfather), I’m not sure it’s much better! China was significantly more advanced in science and technology than the West for pretty much all of history. I really don’t know how to interpret what the author was trying to say. Maybe I’m missing something, and if so, I’m happy to be corrected, but as it stands this was bizarre to the extreme.

Unfortunately, this continued into the story itself. Ruying, in her overly melodramatic style, goes on and on throughout this book of the impossible power of Rome’s “science” and how Pangu has struggled against it for decades. Aside from the fact that just referring to this over and over again as “science” (“they came at us with science”) makes for a clunky reading experience, it’s also a strange choice. Don’t you mean technology? Saying that Pangu had no sense of “science” is like saying they have no understanding of gravity or of how the stars move through the sky. It makes Pangu and its people sound incredibly stupid, and I know that’s not what the author was trying to say! Beyond this, again, to write a fictional world that is based off ancient China and frame it in a way that makes the Chinese stand-ins repeatedly said to have no understanding of “science” is to downgrade China’s own history of actually being incredibly scientifically advanced.

Beyond this, from a fictional stand-point, we are told that the Romans invaded several decades ago. Again, unless we are to seriously devalue the people of Pangu, it belies belief that they would not be able to begin adapting and replicating some of the technology that the invaders brought with them. It’s simply hard to buy from a story front, and I was repeatedly thrown out of the story whenever this discussion of the “Romans and their science” came up.

The Romance

I don’t typically read many reviews of a book before writing down my own thoughts, but I did here because of all of the confusion re: “Rome” and “science” that I discussed above. And when I was going through the Goodreads reviews, I began to notice something strange. This book was continually being referenced as a “colonizer romance” with many readers enraged about the love story between Ruying and her Roman love interest, Antony. What makes this most interesting to me, however, is the fact that here is a real-time example of how either the times have changed or something else went wrong in the marketing of the book.

Readers of this blog will know that long ago I had a very bad “break up” with the “Shadow and Bone” trilogy, and this largely had to do with my dislike of the massive fangirling over the Darkling as a love interest. I was bewildered and put off by how so many fans of that series seemed to think that the Darkling, a literal psychopath and mass murderer, was a legitimate option as a love interest, to be held up right along side the heroic best friend, Mal. Well, low and behold, I think we have the exact same set up in this book, but for whatever reason (changing of the times, the type of fantasy novel this is with the focus on colonization), the pendulum has swung completely the other direction, with fans up in arms that this pretty terrible guy, Antony, is given so much time as a love interest at all! What is missing from many of these reviews is that this book, too, includes a very “Mal-like” character, the best-friend that, by the end of the book, seems to be fully brought forward as the true love interest. Frankly, I felt like the story was fairly clear about all of this. But if you just read the reviews, you won’t see this. For some reason, poor (not really) Antony didn’t see any of the Darkling love that a pretty similar character received in another YA fantasy story just like it!

Now, to be fair to many reviewers, I think there is a major disconnect from the story this book is actually telling and the type of book it is being marketed as. We’ve seen a heavy push by the publisher to label this as an “enemies to lovers” style romance. This would obviously set the reader up to expect Ruying’s primary romance to be with Antony, and indeed, much of the actual “romance,” such that it is, is focused between these two characters. But by the end, we see Ruying forced to grapple with the reality of Antony’s choices and who he is, much like we see Alina become horrified by the Darkling in book one and turn to Mal. I don’t think the marketers or publishers did this one any favors with the way they presented it to readers, and the confused Goodreads reviews prove my point.

All of that said, leaving the confused reviews aside, I did not enjoy this love story. Ruying was incredibly annoying through much of it, melodramatically info-dumping her way through what could have been compelling scenes. For a girl with the power of “Death,” we see practically no assassinations. And from a character that we’ve been warned by the author (again in the bewildering author’s note) to not judge the character harshly for her actions, all we see is a girl who judges others, doesn’t really kill anyone on page, and then the one time she does she breaks down about it. This is not the “morally grey” character I was promised. Instead, that morally grey character seems to be the best friend love interest who, low and behold, Ruying herself spends much of her time “judging for his actions.”

This has gotten incredibly long, so thank you for everyone who stuck with me through this messy, rambling rant of a review! I obviously had a lot of thoughts and feelings on this one, but unfortunately, none of it was positive. I don’t recommend you read this book, however, it’s also one of the more highly anticipated titles for the spring, so if you want to get in on the action, I guess give it a shot!

Rating 3: As a story it fails with poor writing, weak characterization, and a muddled plot. But on top of this, we had some really strange choices about how to re-imagine historical events in a fantasy novel that I think not only landed badly, but crashed and burned.

Reader’s Advisory:

“To Gaze Upon Wicked Gods” can be found on these Goodreads lists: Around The World 2024 – Asia Continent and The Most Beautiful Covers of 2024.

One thought on “Serena’s Review: “To Gaze Upon Wicked Gods””

Leave a comment